Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Профиль
gbernsdorff
▪▪Все переводы
•Запрошенные переводы
•
Избранные переводы
•Cписок проектов
•Входящие сообщения
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Все переводы
Поиск
Все переводы - gbernsdorff
Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести
Результаты 101 - 120 из примерно общего количества 129
<<
Пред
1
2
3
4
5
6
7
След
>>
22
Язык, с которого нужно перевести
Ubi tu caius, ibi ego caia.
Ubi tu caius, ibi ego caia.
Netistä löytyy tieto, että kyseinen lause on osa muinaista roomalaista vihkiseremoniaa ja on suomeksi käännettynä "Missä ikinä oletkin, olen kanssasi." Haluaisin saada varmistuksen pitääkö käännös paikkansa. Olen löytänyt myös käännöksiä, joiden mukaan Caia ja Caius ovat vain nimiä ja itse lausekin tarkottaisi pikemminkin "Missä sinä Caius, siellä minä Caia."
Tähän mennessä luetettavimman oloisen selityksen lauseelle olen löytänyt Googlen kautta teoksesta "A critical and practical elucidation of the Book of common prayer, and administration of the sacraments, and other rites and ceremonies of the Church" sivulta 365. Ongelmana on, että en ymmärrä tuon tyyppistä tekstiä englanniksi tarpeeksi hyvin ollakseni varma lauseen merkityksestä.
Teksti on tulossa tatuointiin ja tämän takia olisin erittäin kiitollinen myös mahdollisista korjauksista kyseisen latinankielisen lauseen kieliasuun (isot kirjaimet, pilkut jne).
Законченные переводы
Where you are, Caius, there I, Caia, will be
Missä sinä olet..
85
Язык, с которого нужно перевести
non eo tantum uolo tecto tegi quod imbrem ac...
non eo tantum uolo tecto tegi quod imbrem ac uentum arceat, sed etiam quod uisum et oculos delectet.
Ceci est un extrait de texte de Ciceron assez complexe...
J'avais pensé à : "parcequ'il n'empêche pas que son toit le couvre de la pluie et du vent, mais encore qu'il puisse charmer la vue et les yeux."
Mais je ne suis pas certaine du sens des mots, le sens de la phrase est incorrect et je n'arrive pas à faire paraître la nuance du subjonctif! Merci beaucoup de votre aide.
Законченные переводы
un toit qui puisse charmer la vue et les yeux
I want to be covered...
119
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
non ea solum instrui supellectile quae...
non ea solum instrui supellectile quae necessariis usibus sufficiat, sed sit in apparatu eius et aurum et gemmae, ut aspicere saepius libeat.
Bonjour, j'aurai besoin d'une aide pour la traduction. Voici ce que j'ai trouvé: "ce n'est pas seulement qu'il fournisse du mobilier nécessaire aux usages indispensables"??? mais il me manque "instrui" et "mais aussi qu'il y ait dans ce mobilier de l'or et des pierres précieuses" mais il me semble que les cas ne correspondent pas... enfin, " qu'on se plaise à regarder plus souvent".
Milles Mercis pour votre aide!!
Законченные переводы
qu'on lui fournisse non seulement ...
piedras preciosas
gold and juwels among his belongings
non solo con suppellettile
Ausstattung
354
Язык, с которого нужно перевести
Alexandro Macedoni, cum victor Orientis animos...
Alexandro Macedoni, cum victor Orientis animos supra humana tolleret, Corinthii per legatos gratulati sunt et civitate illum sua donaverunt. Cum risisset hoc Alexander officii genus, unus ex legatis: " Nulli, inquit, civitatem umquam dedimus alii quam tibi et Herculi." Libens accepit non dilutum honorem et, legatos invitatione aliaque humanitate prosecutus, cogitavit non qui sibi civitatem darent, sed cui dedissent.
Законченные переводы
Alexandre reçoit le droit de cité de Corinthe
53
Язык, с которого нужно перевести
legati a senatori missi, paucis verbis dictis ,...
legati a senatori missi, paucis verbis dictis , romam redierunt
pour un bouquin
Законченные переводы
les envoyés du sénateur ont regagné Rome
133
Язык, с которого нужно перевести
fabrikanın akıbeti ne olacakö o kırklara karıştı ...
fabrikanın akıbeti ne olacak, o kırklara karıştı
ya öyle apar topar nereye?
....ulan velede bak...kalkmış. bana bacak kadar boyuyla dayılık taslıyor....
Законченные переводы
Was passiert mit der Zukunft
Wat brengt de toekoemst
fate of the factory
17
Язык, с которого нужно перевести
fortem ducem metuimus
fortem ducem metuimus
Законченные переводы
nous redoutons un/le commandant fort
64
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
natura hanc rerum
natura hanc rerum immensitatem ordi ne certo et constantia recit immu tabili
vertaling in Nederlands / translation in english / Ãœbersetzung in deutsch
Законченные переводы
The nature
de natuur heerst
Die Natur...
23
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Anda comigo por este caminho!
Anda comigo por este caminho!
Законченные переводы
Walk with me on this path!
Mecum in hac via veni!
22
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Aku tidak memberitahu Anda
Aku tidak memberitahu Anda
Översättning önskas till kanadensisk-franska och brittisk-engelska.
Законченные переводы
I didn't inform you.
Je ne vous informe pas.
85
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Geachte, Voor meer informatie omtrent dit...
Geachte,
Voor meer informatie omtrent dit aanbod gelieve ons te contacteren.
Met vriendelijke groeten.
Belgisch frans
Законченные переводы
Bonjour, Pour plus d'information sur cette offre, veuillez nous contacter.
91
Язык, с которого нужно перевести
A partir de segunda feira, eu vou começar a um...
A partir de segunda feira, eu vou começar a fazer um curso e prestar concurso público para o Tribunal de justiça.
edited:
fazer ---> prestar
Законченные переводы
From Monday on, I will take a course and enter the competition for the Court of Justice.
Pazartesi gününden itibaren....
24
Язык, с которого нужно перевести
ipso facto cogitans ac demens
ipso facto cogitans ac demens
Законченные переводы
Par le fait même raisonnant et fou
11
Язык, с которого нужно перевести
saya ingin anda
saya ingin anda
quebec
Законченные переводы
Je te veux
51
Язык, с которого нужно перевести
Omnibus amicis audientibus, orator in foro...
Omnibus amicis audientibus, orator in foro orationem habuit.
Законченные переводы
l' orateur prononça un discours
11
Язык, с которого нужно перевести
søn af min mor
søn af min mor
dette er til at få lavet en tatovering så det er vigtigt at det er oversat helt ordret.
Законченные переводы
fils de ma mère
figlio di mia madre
filius matris meae
seun van my ma
21
Язык, с которого нужно перевести
Daedalus vir peritus fuit
Daedalus vir peritus fuit
Законченные переводы
Dédalo era um homem hábil
45
Язык, с которого нужно перевести
Papai e mamãe, vocês são o meu único e verdadeiro amor
Papai e mamãe, vocês são o meu único e verdadeiro amor.
inserted "vocês são o meu" in order to make a complete sentence, acceptable for translation. <Lilian>
Законченные переводы
Papa et maman, vous êtes mon unique ...
Mom and Dad, you are my only and true love
أمي Ùˆ أبي، أنتما Øبي الØقيقي الأوØد.
çˆ¸çˆ¸å’Œå¦ˆå¦ˆï¼Œä½ ä»¬æ˜¯æˆ‘å”¯ä¸€ä¸”çœŸæŒšçš„çˆ±
Μαμά και μπαμπά, είστε η μοναδική και αληθινή μου αγάπη.
پدر و مادر عزیزم شما تنها عشق واقعی من هستید .
Мамо и татко
çˆ¸çˆ¸å’Œåª½åª½ï¼Œä½ å€‘æ˜¯æˆ‘å”¯ä¸€ä¸”çœŸæ‘¯çš„æ„›ã€‚
Papá y mamá. ustedes son mi único y verdadero amor.
102
Язык, с которого нужно перевести
mapear o conhecimento...
A partir daÃ, é possÃvel mapear o conhecimento
do grupo sobre a nomenclatura de parentesco, assim como concunhado e consogro.
österreichisches Deutsch - Standard British English - Français de France - bhs Melayu Indonesia atau Melaka
Законченные переводы
From that point...
La cartographie des liens de parenté
Ex eo loco possibile est...
Ab dem Punkt..
<<
Пред
1
2
3
4
5
6
7
След
>>